pridevi prve i druge deklinacije
- Nuvara

- Mar 14, 2019
- 3 min read

đź“·
KAKO SE NAVODE PRIDEVI U RECNIKU ?
U reÄŤniku pridevi se navode ovako:
npr: bonus, 3 tj. da ima oblike za sva tri roda.
 [oblik za muški rod u jednini, 3]
Broj 3 označava da pridev ima tri završetka i da se čita : bonus, bona, bonum.
bonus je za muski rod
bona je za zenski rod
bonum je za srednji rod



Pridevi prve i druge deklinacije su pridevi čiji se muški i srednji rod menjaju po drugoj, a ženski rod po prvoj deklinaciji.
Za razliku od našeg jezika, nastavci su isti u promeni prideva kao u promeni imenica:
bonorum virorum – dobrih ljudi
bonarum feminarum – dobrih žena
bonorum exemplorum – dobrih primera
Pridevi prve i druge deklinacije se dele na:
1.Prideve koji se u muškom rodu završavaju na -us (bonus,3 dobar)
2.Prideve koji se u muškom rodu završavaju na -er:
sa nepostojanim -e- (niger,-gra,-grum crn)
sa -e- u svim padežima (tener,-a,-um nežan)
Pridevi prve i druge deklinacije na -us,a,um




📷Osnova na koju se dodaju nastavci dobija se tako što se od oblika nominativa jednine muškog roda odbije završetak –us.
magnus – osnova magn–
muški rod magnus – velik
ženski rod magna – velika
srednji rod magnum – veliko

Pridevi prve i druge deklinacije na -er
Pridevi sa nepostojanim -e-📷Osnova se dobija tako što se od oblika ženskog roda odbije završetak -a.
nigra – osnova nigr–
muški rod niger – crn
ženski rod nigra – crna
srednji rod nigrum – crno
Pridevi sa -e- u svim padeĹľimađź“·
Osnova je jednaka obliku nominativa muškog roda.
miser – osnovaÂ
miser–muški rodÂ
miser – jadan
ženski rod misera – jadna
srednji rod miserum – jadno
Neki pridevi na -er, -a, -um gube u deklinaciji e od završetka -er, npr. piger, pigra, pigrum lenj, a neki ga zadržavaju, npr. liber, libera, liberum, slobodan. bonus, bona, bonum dobar, dobra, dobro


đź“·
ReÄŤenice
1. Magister puerum et puellam bonis libris educat.
2. Bone magister, verbis tuis libenter paremus.
3. Viro aegro consilia medici necessaria sunt.
4. Liber populus in libera patria est.
5. Misera erat vita servorum Romanorum.
6. Graceia claros poetas habet.
7. Graeci erant magistri Romanorum.
1. Dečače, moraš izbegavati laži.
2. Dobre knjige pouÄŤavaju deÄŤaka i muĹľa.
3. Dalmacija je domovina veštih mornara.
4. Ratovi robova bejahu opasni Rimu.
II. Dicta et sententiae
1. Licentia poetica.
2. Deus ex machina.
3. Ab ovo.
4. Periculum in mora.
5. Post nubila Phoebus.
6. Ad bestias! Ad metalla!
7. Aurora Musis amica.
III. De studio linguae Latinae
Magister discipulos linguam Latinum docet. Multa vocabula Latina discipulis iam nota sunt. Magister pulchras fabulas poetarum Romanorum saepe narrat. Studio linguae Latinae, discipuli, scientam pretiosam paratis. Lingua enim Latina necessaria est ad studium multarum doctrinarum.
Prevod
1. UÄŤitelj odgaja deÄŤaka i devojku dobrim knjigama.
2. Dobri uÄŤitelju, tvojim se reÄŤima rado pokoravamo.
3. Bolesnom ÄŤoveku potrebni su doktorski saveti.
3. Saveti doktora potrebni su bolesnom muĹľu.
4. Slobodan narod u slobodnoj je domovini.
5. Bedan bejaše život robova Rimljana.
6. GrÄŤka ima slavne pesnike.
7. Grci bejahu uÄŤitelji Rimljana.
1. Puer, mendacia vitare debes.
2. Boni libri puerum et virum docent.
3. Dalmatia est patria peritorum nautarum.
4. Bella servorum periculosa Romae erant.
II. Izreke i poslovice
1. PesniÄŤka sloboda.
3. Od jajeta. (Od poÄŤetka.)
4. Opasnost je u odgađanju.
5. Posle oblaka sunce.
6. Pred zveri! U rudnik!
7. Zora je prijateljica muzama.
III. O uÄŤenju latinskog jezika
Učitelj poučava učenike latinski jezik. Mnoge latinske reči učenicima su već poznate. Učitelj često pripoveda lepe priče rimskih pesnika. Učenjem latinskog jezika, učenici, pribavljate znanje dragoceno. Latinski jezik naime potreban je za učenje mnogih znanosti.
ReÄŤi
abecedno
magister, -tri, m-uÄŤitelj
puer, pueri, m-deÄŤak
et (veznik)-i, te
puella, -ae, f-devojka
bonus, 3-dobar
liber, -bri, m-knjiga
educo, 1.-odgajati, odgojiti
verbum, -i, n-reÄŤ, izreka; glagol
tuus, 3-tvoj
libenter (prilog)-rado
pareo, 2. parui, —pokoravati se, slušati
vir, viri, m-ÄŤovek, muĹľ; junak
aeger, -gra, -grum-bolestan
consilium, -i, n-savet, odluka; namera
medicus, -i, m doktor
necessarius, 3-potreban, nuĹľdan
sunt-su
liber, -era, -erum-slobodan
populus, -i, m-narod
in (predlog s akuz. i abl.)-u, na; s akuz. ima i značenje: prema, protiv
patria, -ae, f-domovina, zaviÄŤaj
miser, -era, -erum-bedan
erat-bejaše
vita, -ae, f-Ĺľivot
servus, -i, m-rob
Romanus, -i, m-Rimljanin
Graecia, -ae, f-GrÄŤka
clarus, 3-slavan
poeta, -ae, m-pesnik
habeo, 2. habui, habitum
imati; drĹľati, smatrati
Graecus, -i, m-Grk
erant-bejahu
mendacium, -i, n-laĹľ, neistina
vito, 1.-kloniti se, izbegavati
debeo, 2. ui, itum-morati
doceo, 2. docui, doctum-pouÄŤavati, uÄŤiti (drugoga); dokazati
Dalmatia, -ae, f-Dalmacija
est-je
peritus, 3-iskusan, vešt
nauta, -ae, m-mornar
bellum, -i, n-rat
periculosus, 3-opasan
licentia, -ae, f-sloboda
poeticus, 3-pesniÄŤki
deus, -i, m-bog
e, ex (predlog s abl.)-iz, od, po, sa
machina, -ae, f-masina; naprava
a, ab (predlog s ablativom)-od, po
ovum, -i, n-jaje
mora, -ae, f-zatezanje, odlaganje
post (predlog s akuz.)-iza, posle
nubilum, -i, n
naoblaÄŤeno nebo, oblak
Phoebus, -i, m
Feb (svetao)
ad (predlog s akuz.)-za; k, do, po, kod, na; pred
bestia, -ae, f-Ĺľivotinja, zver
metallum, -i, n-kovina; metalla, -orum, n znaÄŤi i: rudnik
aurora, -ae, f-zora
Musa, -ae, f-Muza, grÄŤka boginja umetnosti znanosti
amica, -ae, f-prijateljica
lingua, -ae, f-jezik, govor
Latinus, 3-latinski
multus, 3-mnogi
vocabulum, -i, n-reÄŤ
iam (prilog)-već, sad već
notus, 3-poznat
pulcher, -chra, -chrum-lep, a,o
fabula, -ae, f-priÄŤa; basna
saepe (prilog)-često
narro, 1.-priÄŤati, pripovedati
studium, -i, n-uÄŤenje; naklonost; nauka
scientia, -ae, f-znanje; znanost, nauka
pretiosus, 3-dragocen
paro, 1.-pribavljati; priređivati
enim (veznik)-naime
doctrina, -ae, f-znanost




Comments